aflojar

aflojar
v.
1 to reduce.
2 to fork out (informal) (money).
3 to abate, to die down.
4 to ease off.
5 to loosen, to let down, to let loose, to loose hold of.
Elsa aflojó sus cuerdas Elsa loosened his ropes.
El relajamiento afloja los músculos Relaxation loosens the muscles.
6 to relax, to slack, to ease away, to ease.
El descanso afloja la tensión Rest relaxes stress.
7 to relent, to yield, to placate.
Le aflojó el dolor His pain relented=Her pain yielded.
8 to let up, to lose one's courage, to lose impulse.
9 to lose hold.
Ricardo aflojó y cayó Richard lost hold and fell.
10 to ante up.
* * *
aflojar
verbo transitivo
1 (soltar) to loosen
2 figurado (esfuerzo) to relax
3 familiar figurado (dinero) to pay up
verbo intransitivo
1 (disminuir) to let up
el calor ha aflojado the heat has let up
verbo pronominal aflojarse
1 to come loose
\
FRASEOLOGÍA
aflojar la mosca familiar to fork out, cough up
* * *
verb
to loosen, slacken
* * *
1. VT
1) (=dejar suelto) [+ corbata, cinturón, nudo] to loosen; [+ tuerca, rosca] to slacken, loosen; [+ disciplina, restricción, política, presión] to relax

se sentó y se aflojó (el nudo de) la corbata — he sat down and loosened (the knot in) his tie

2) (=relajar) [+ cuerda] to slacken; [+ músculo] to relax
3) (=ralentizar)

caminamos sin aflojar el paso o la marcha o el ritmo — we walked without slackening our pace o without slowing down

nuevas medidas para aflojar la marcha de la economía — new measures to slow down the economy

4) * [+ vientre] to loosen
5) * [+ dinero] to fork out *, cough up *
2. VI
1) (Meteo) [viento] to drop; [lluvia] to ease off; [calor] to let up
2) [fiebre] to subside; [tensión] to ease, subside
3) [ventas] to tail off

el negocio afloja en agosto — business slows down o eases up in August

4) [al andar, correr, competir] to ease up, let up

no aflojó hasta conseguir la victoria — he did not ease up o let up until he won

3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1) <cinturón/tornillo> to loosen; <cuerda/riendas> to slacken; <presión/tensión> to ease; <marcha/paso> to slow down
2) (fam) <dinero> to hand over

no aflojó ni un centavo — he didn't part with a cent

3) (AmL) <motor> to run in
2.
aflojar vi
1) tormenta to ease off; fiebre/viento to drop; calor to let up; tensión/presión to ease off
2) (ceder) to budge, give way

no les aflojes — don't give in to them

aflójale un poco al pobre chico — ease up on the poor boy a little

3.
aflojarse v pron
1)
a) (refl) <cinturón> to loosen
b) tornillo/tuerca to come o work loose
2) (Méx) estómago

se me aflojó el estómago — I got diarrhea

* * *
= loosen, slacken, remit, dish out.
Ex. Reader use, exhibitions and reproductions, age, pigment damages, and the dry air caused by the radiators, often cause the layer of pigment in the miniatures of old manuscripts to loosen or flake off.
Ex. The trend direct supply of books to schools shows no sign of slackening.
Ex. The fever was resolved and the skin lesions started to remit during the following 3 weeks.
Ex. Seattle police had to dish out $8000 after wrongful arrest of a photographer.
----
* aflojar el paso = slow down, slow up.
* aflojar guita = shell out + money, shell out.
* aflojar la guita = cough up + money, cough up + cash.
* aflojar la marcha = slow down, slow up.
* aflojarse = come + unstuck, come + loose.
* * *
1.
verbo transitivo
1) <cinturón/tornillo> to loosen; <cuerda/riendas> to slacken; <presión/tensión> to ease; <marcha/paso> to slow down
2) (fam) <dinero> to hand over

no aflojó ni un centavo — he didn't part with a cent

3) (AmL) <motor> to run in
2.
aflojar vi
1) tormenta to ease off; fiebre/viento to drop; calor to let up; tensión/presión to ease off
2) (ceder) to budge, give way

no les aflojes — don't give in to them

aflójale un poco al pobre chico — ease up on the poor boy a little

3.
aflojarse v pron
1)
a) (refl) <cinturón> to loosen
b) tornillo/tuerca to come o work loose
2) (Méx) estómago

se me aflojó el estómago — I got diarrhea

* * *
= loosen, slacken, remit, dish out.

Ex: Reader use, exhibitions and reproductions, age, pigment damages, and the dry air caused by the radiators, often cause the layer of pigment in the miniatures of old manuscripts to loosen or flake off.

Ex: The trend direct supply of books to schools shows no sign of slackening.
Ex: The fever was resolved and the skin lesions started to remit during the following 3 weeks.
Ex: Seattle police had to dish out $8000 after wrongful arrest of a photographer.
* aflojar el paso = slow down, slow up.
* aflojar guita = shell out + money, shell out.
* aflojar la guita = cough up + money, cough up + cash.
* aflojar la marcha = slow down, slow up.
* aflojarse = come + unstuck, come + loose.

* * *
aflojar [A1 ]
vt
A ‹cinturón/nudo/tornillo› to loosen; ‹cuerda› to slacken (off); ‹puño/mandíbula› to unclench
la cuerda está muy tensa, aflójala the rope's very tight, let out some slack
afloja la tensión nerviosa it eases nervous tension
sin aflojar la marcha or el paso without slowing down
B (fam); ‹dinero› to hand over
no aflojó ni un centavo para la colecta he didn't part with o give a penny o (AmE) a cent for the collection
C (AmL) ‹motor› to run in
■ aflojar
vi
A «tormenta» to ease off; «fiebre/viento» to drop, ease
mañana aflojará el calor the temperature will drop o ease tomorrow
B (ceder) to budge, give way
diles que no y no les aflojes por más que insistan say no and don't give in to them no matter how much they insist
¡aflójale al acelerador! ease up on the accelerator
aflójale un poco al pobre chico ease up on the poor boy a little, don't be so hard on the poor boy
aflojarse
v pron
A
1 (refl) ‹cinturón› to loosen
2 «tornillo/tuerca» to come o work loose
B
(Méx) «estómago»: se me aflojó el estómago or (fam) la panza I got diarrhea o (colloq) the runs
* * *

aflojar (conjugate aflojar) verbo transitivo
1cinturón/tornilloto loosen;
cuerda/riendasto slacken;
presión/tensiónto ease;
marcha/pasoto slow
2 (fam) ‹dineroto hand over
3 (AmL) ‹motorto run in
verbo intransitivo [tormenta] to ease off;
[fiebre/viento] to drop;
[calor] to let up;
[tensión/presión] to ease off
aflojarse verbo pronominal
a) (refl) ‹cinturónto loosen

b) [tornillo/tuerca] to come o work loose

aflojar
I verbo transitivo
1 to loosen
2 fam (soltar, dar): afloja la pasta, que eres un rácano, pay up, you mean devil
II vi (perder fuerza) to weaken, grow weak
'aflojar' also found in these entries:
Spanish:
mosca
- rienda
- soltar
English:
fork out
- let up
- loosen
- slacken
- slow
- cough
- ease
* * *
aflojar
vt
1. [presión, tensión] to reduce;
[cinturón, corbata, tornillo] to loosen; [cuerda] to slacken;
aflojar el ritmo to slow down, to slacken one's pace
Comp
aflojar las riendas to ease up
2. Fam [dinero] to cough up;
por fin aflojó los 100 pesos que me debía he finally coughed up the 100 pesos he owed me
3. Comp
RP Fam
aflojar la lengua to let the cat out of the bag
vi
1. [disminuir] to abate, to die down;
por fin aflojó el viento finally the wind died down
2. [ceder] to ease off;
el corredor aflojó en la última vuelta the runner eased off on the final lap
3. RP Fam [parar] to stop;
aflojá stop it!
See also the pronominal verb aflojarse
* * *
aflojar
I v/t
1 nudo, tornillo loosen
2 fam
dinero hand over
3
:
aflojar el paso slow down
II v/i de tormenta abate; de viento, fiebre drop
* * *
aflojar vt
1) : to loosen, to slacken
2) fam : to pay up, to fork over
aflojar vi
: to slacken, to ease up
See also the reflexive verb aflojarse
* * *
aflojar vb to loosen
se aflojó el cinturón he loosened his belt
aflojar el paso to slow down

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • aflojar — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) floja [una cosa]: Hay que aflojar esta cuerda ahora. 2. Uso/registro: coloquial. Dar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aflojar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aflojar aflojando aflojado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aflojo aflojas afloja aflojamos aflojáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • aflojar — (De flojo). 1. tr. Disminuir la presión o la tirantez de algo. U. t. c. prnl.) 2. coloq. Dicho de una persona: Entregar dinero u otra cosa, frecuentemente contra su voluntad. 3. coloq. Cuba, R. Dom. y Ven. Propinar un golpe. 4. R. Dom. y Ven.… …   Diccionario de la lengua española

  • aflojar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Disminuir la presión o tirantez de una cosa: ■ aflojó el tornillo; aflojarse el cinturón. ► verbo transitivo 2 coloquial Dar a una persona dinero u otra cosa. ► verbo intransitivo 3 Declinar el ánimo o las fuerzas …   Enciclopedia Universal

  • aflojar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Quitar o disminuir la tensión, presión o dureza de algo haciendo que quede más libre, relajado o suelto: aflojar un tornillo, aflojar los músculos, aflojar la tierra 2 prnl Quedar alguna cosa sin tensión, floja o… …   Español en México

  • aflojar — {{#}}{{LM A01020}}{{〓}} {{ConjA01020}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01037}} {{[}}aflojar{{]}} ‹a·flo·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Disminuir la tensión, la presión o la tirantez: • Aflójale el nudo de la corbata e incorpóralo para que no se ahogue …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • aflojar — (v) (Intermedio) reducir la presión de una situación o cosa Ejemplos: Después de la conversación las tensiones entre ellos se aflojaron. He comido tanto que tengo que aflojar el cinturón. Sinónimos: disminuir …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • aflojar — v. pagar, abonar. ❙ «...no tuvo más remedio que aflojar el bolsillo.» Selgas, Nuevas hojas, DH. ❙ «Si Esteve afloja y tenemos perras...» Juan Goytisolo, La resaca, DH. ❙ ▄▀ «¡Afloja la pasta que me debes o te parto la cara!» ❘ ► mosca, guita …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • aflojar — ceder; rendirse; admitir derrota; cf. bajar el moño, tirar la esponja; este nudo en tu espalda no quiere aflojar , no afloje, mi amor, siga insistiendo con su jefe que usted se merece un aumento de sueldo , la resistencia en Irak no afloja …   Diccionario de chileno actual

  • aflojar las riendas — ► locución EQUITACIÓN coloquial 1. Disminuir la severidad, el trabajo o el cuidado de una cosa: creo que te has excedido en el castigo, deberías aflojar las riendas. 2. Sujetar las correas de la brida de forma más suave. SINÓNIMO relajar …   Enciclopedia Universal

  • aflojar una persona la bolsa — ► locución coloquial Pagar algo en contra de su voluntad: ■ después del aperitivo me tocó aflojar la bolsa y pagarlo …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”